-
1 запруживать плотиной
to embankБольшой англо-русский и русско-английский словарь > запруживать плотиной
-
2 embank
verb1) защищать насыпью, обносить валом; запруживать плотиной2) заключать реку в каменную набережную* * *(v) ограждать валом; ограждать дамбой; ограждать насыпью; одеть в гранит; построить каменную набережную* * *окружать, запирать* * *[em·bank || ɪm'bæŋk] v. защищать насыпью, обносить валом, запруживать плотиной, заключать реку в каменную набережную* * *1) а) окружать, запирать, ограничивать или защищать валом б) перекрывать реку насыпью 2) сооружать набережную -
3 плотина
жен. dam, weir;
dike, dyke, barrage, lock дорога по гребню плотины ≈ causeway задерживать воду плотиной ≈ to bay водосливная плотина ≈ overflow/spillway dam гребень плотины ≈ coping запруживать плотиной ≈ to embank строить плотину ≈ to causeway, to build dam, to construct dam, to erect dam мельничная плотина ≈ mill-dam земляная плотина ≈ earth dam перегораживать плотиной ≈ to dam, to dam up, to dike сплавная плотина ≈ splash dam задерживающая плотина ≈ check dam ирригационная плотина ≈ reclamation damж. dam. -
4 embank
[ɪm'bæŋk]1) Общая лексика: заключать реку в каменную набережную, запруживать плотиной, защищать насыпью, обносить валом, ограждать дамбами, одеть в гранит, построить каменную набережную2) Геология: защищать берег реки дамбой, защищать берег реки насыпью, защищать берег реки насыпью или дамбой, обваловать, окружать3) Морской термин: задерживать воду плотиной4) Техника: возводить насыпь, защищать валом, защищать дамбой, ограждать дамбой, ограждать насыпью5) Архитектура: обнести валом6) Горное дело: окружать валом, окружать насыпью7) Океанография: укреплять набережными8) Макаров: гать, закраина дороги, защищать насыпью, валом, дамбой, насыпь, обваловывать, ограждать валом, ограждать насыпью, валом, дамбой, ограждение, обнесённое насыпью, дамбой или валом, одеть реку в гранит9) Общая лексика: задерживать воду валом, задерживать воду насыпью -
5 embank
-
6 embank
обносить валом глагол: -
7 embank
[ʌɪmˈbæŋk]embank заключать реку в каменную набережную embank защищать насыпью, обносить валом; запруживать плотиной -
8 dam up
запруживать воду, прудить* * *1) перекрывать плотиной 2) сдерживать, скрывать (какие-л. чувства) -
9 dam
̈ɪdæm I
1. сущ.
1) а) дамба, плотина, насыпь;
запруда a dam bursts ≈ плотина прорывается concrete dam ≈ бетонная плотина rock-fill dam ≈ каменная плотина timber dam ≈ деревянная плотина arch dam ≈ арочная плотина break of dam ≈ прорыв плотины crest of dam ≈ гребень плотины cutaway dam ≈ лесосплавная плотина spillway dam ≈ водосбросная плотина earth-fill dam ≈ насыпная земляная плотина foot of dam ≈ подошва плотины foundation of a dam ≈ основание плотины intake dam ≈ водозаборная плотина irrigation dam ≈ ирригационная плотина build dam, construct dam, erect dam ≈ возводить, строить плотину storage dam ≈ гидроэлектростанция Syn: levee, dike б) плотина на реке, построенная бобрами в) гать, дорога через топкое место, болото
2) а) запруженная вода, запруда б) шотланд. поток воды, приводящий в движение мельничное колесо Syn: mill-race
2. гл.
1) перекрывать плотиной, перегораживать плотиной, запруживать реку, подпирать плотиной dam back dam out dam up
2) а) преграждать;
задерживать;
блокировать;
закупоривать, закрывать;
загромождать Syn: block, obstruct;
stop up, shut up;
obstruct б) ограничивать Syn: confine II сущ. матка( о животном, чаще о четвероногом млекопитающем) Ant: sire III сущ.
1) шашка (фигура в игре в шашки)
2) мн. шашки (игра) дамба, плотина, запруда;
перемычка;
мол - earth * земляная плотина запруженная вода, запруда перегораживать плотиной;
подпирать плотиной;
запруживать реку преграждать, задерживать, сдерживать - to * а раssage завалить проход - to * up one's feelings сдерживать чувства матка, производительница (о животных) (шотландское) шашка (фигура в шашечной игре) (шотландское) pl шашки (игра) dam дамба, плотина, запруда;
гать;
перемычка;
мол ~ запруженная вода ~ запруживать воду (часто dam up) ;
dam back сдерживать, удерживать;
dam out задерживать, отводить плотиной (воду) ~ матка (о животном) ~ перегораживать плотиной ~ запруживать воду (часто dam up) ;
dam back сдерживать, удерживать;
dam out задерживать, отводить плотиной (воду) ~ запруживать воду (часто dam up) ;
dam back сдерживать, удерживать;
dam out задерживать, отводить плотиной (воду) protective ~ защитная дамба -
10 dam
I1. noun1) дамба, плотина, запруда; гать; перемычка; мол2) запруженная вода2. verbзапруживать воду (часто dam up)dam backdam outIInounматка (о животном)* * *(n) плотина* * *дамба, плотина, насыпь; запруда* * *[ dæm] n. дамба, плотина, запруда, перемычка, мол, запруженная вода v. запруживать, запруживать воду* * *гатьдамбазапрудамолперемычкаплотинаудерживать* * *I 1. сущ. 1) а) дамба б) плотина на реке, построенная бобрами в) гать, дорога через топкое место 2) а) запруженная вода б) шотланд. поток воды, приводящий в движение мельничное колесо 2. гл. 1) перекрывать плотиной, перегораживать плотиной, запруживать реку, подпирать плотиной 2) а) преграждать; задерживать; блокировать б) ограничивать II сущ. матка III сущ. 1) шашка (фигура в игре в шашки) 2) мн. шашки (игра) -
11 dam
[̈ɪdæm]dam дамба, плотина, запруда; гать; перемычка; мол dam запруженная вода dam запруживать воду (часто dam up); dam back сдерживать, удерживать; dam out задерживать, отводить плотиной (воду) dam матка (о животном) dam перегораживать плотиной dam запруживать воду (часто dam up); dam back сдерживать, удерживать; dam out задерживать, отводить плотиной (воду) dam запруживать воду (часто dam up); dam back сдерживать, удерживать; dam out задерживать, отводить плотиной (воду) protective dam защитная дамба -
12 dam up
['dæm'ʌp]1) Общая лексика: запруживать2) Сельское хозяйство: обваловывать3) Строительство: ограждать дамбой4) Металлургия: отделять шлак от чугуна на выпуске5) Макаров: задерживать, запруживать воду, запруживать реку, перегораживать плотиной, перекрывать плотиной, подниматься (о воде), подпирать плотиной, преграждать, сдерживать -
13 dam
1. n дамба, плотина, запруда; перемычка, мол2. n запруженная вода, запруда3. v перегораживать плотиной; подпирать плотиной; запруживать реку4. v преграждать, задерживать, сдерживать5. n матка, производительница6. n шотл. шашка7. n шотл. шашкиСинонимический ряд:1. animal's mother (noun) animal's mother; bitch; cow; female parent; mare; parental stock; progenitor2. embankment (noun) barrier; dike; diversion dam; embankment; gate; grade; hindrance; irrigation dam; obstruction; wall; weir3. hinder (verb) bar; block; brake; hinder; impede; obstruct; overslaugh4. hold back (verb) barricade; block up; check; close; confine; hold; hold back; restrainАнтонимический ряд: -
14 bay
̈ɪbeɪ I сущ.
1) бухта, залив Syn: gulf, creek
2) изгиб( гряды холмов и т. п.) The hills stand out generally well-defined by bays and vales. ≈ Холмы выстраиваются обычно, хорошо очерченные выступами и долинами.
3) участок прерии, вклинивающийся и частично окруженный лесом II сущ.
1) строит. пролет а) между стенами, колоннами, пролет здания б) пролет моста
2) отсек( в самолете, ракете и т. п.) bomb bay ≈ бомбовый отсек cargo bay ≈ грузовой отсек
3) эркер, 'фонарь' Syn: bay window
4) стойло для лошади
5) железнодорожная платформа
6) карман (расширение дороги для остановки маршрутных транспортных средств)
7) ж.-д. тупик
8) лазарет на судне III
1. сущ.
1) лай
2) положение загнанного в угол, безвыходное положение brought his quarry to bay ≈ загнал свою жертву в тупик to stand at bay, be at bay ≈ находиться в безвыходном положении
3) положение постоянного контроля police kept the rioters at bay ≈ полиция все время держала восставших под контролем ∙ Syn: bark at bay bring to bay drive to bay hold at bay keep smb. at bay stand at bay turn to bay
2. гл.
1) лаять( обыкн. о крупных собаках типа охотничих или мастиффа) ;
тж. перен. Syn: bark
2) перех. лаять на кого-л., кидаться с лаем;
тж. перен.
3) преследовать, травить, загонять( зверя) IV
1. прил. гнедой;
каштановый
2. сущ. гнедая лошадь V сущ.
1) лавр, лавровое дерево (тж. Sweet Bay) bay rum ≈ лавровишневая вода (лосьон для волос)
2) мн. лавры, лавровый венок VI
1. сущ. дамба, запруда, плотина
2. гл. запруживать воду плотиной Syn: dam upбухта, залив - the B. Бискайский залив изгиб в кромке льда изгиб (горы) ;
вклинившийся выступ (американизм) участок прерии, вклинивающийся в лес лай положение загнанного зверя;
безвыходное положение - an animal at * загнанный( собаками) зверь - to be /to stand/ at * быть в безвыходном положении - to turn to * отбиваться от наседающий врагов;
отчаянно защищаться - to bring /to drive/ to * (охота) загнать( зверя) ;
припереть к стене;
поставить в безвыходное положение;
(военное) сильно теснить( противника) ;
заставлять принять бой - to hold /to keep/ at * (охота) не подпускать к себе( собак - о звере) ;
держать в страхе, не давать( кому-л.) ходу;
(военное) не давать передышки, постоянно беспокоить( противника) лаять (обыкн. о гончих) ;
кидаться с лаем (охота) травить (зверя) собаками;
гонять( зайца) (сельскохозяйственное) загонять (овец) травить, преследовать (охота) загнать (зверя) (охота) не подпускать гончих (о звере) отбиваться, отчаянно защищаться > to * (at) the moon лаять на луну, заниматься бесполезным делом (строительство) пролет (между колоннами и т. п.) (строительство) пролет моста (архитектура) ниша;
выступ (комнаты) с окном;
"фонарь" (сельскохозяйственное) стойло для лошади (железнодорожное) стойло в депо железнодорожная платформа - * lines( железнодорожное) платформенные пути набережная( дорожностроительное) карман (уширение проезжей части для остановки тарнспорта) запруда, запруженной место( специальное) отсек;
пролет;
помещение, пространство( военное) участок траншеи (морское) (редкое) корабельный лазарет запруживать;
задерживать воду плотиной лавровое дерево (ботаника) лавр (Laurus nobilis;
тж. * laurel) лавровый венок лавры > to carry off the *s завоевать первое место гнедая лошадь гнедой;
каштанового цветаat ~ в безвыходном положенииbay гнедая лошадь ~ гнедой ~ железнодорожная платформа ~ залив, бухта, губа ~ запруда ~ запруживать ~ лавр, лавровое дерево ~ pl лавры, лавровый венок ~ лай ~ лаять ~ бот. магнолия виргинская ~ ниша;
глубокий выступ комнаты с окном, "фонарь" ~ преследовать, травить;
загонять (зверя) ~ стр. пролет (между колоннами) ;
пролет моста ~ стойло ~ судовой лазарет ~ ж.-д. тупикto bring (или to drive) to ~ охот. загнать (зверя) to bring (или to drive) to ~ воен. заставить( противника) принять бой to bring (или to drive) to ~ припереть к стенеto hold (или to keep) (smb.) at ~ держать( кого-л.) в страхе, не подпускать;
to stand at bay, to turn to bay отчаянно защищатьсяto hold (или to keep) (smb.) at ~ держать (кого-л.) в страхе, не подпускать;
to stand at bay, to turn to bay отчаянно защищатьсяsweet ~ бот. лавр благородныйto hold (или to keep) (smb.) at ~ держать (кого-л.) в страхе, не подпускать;
to stand at bay, to turn to bay отчаянно защищаться -
15 dam
1) плотина2) мол; дамба, запруда, перемычка4) запруживать, заграждать•dam without overflow — глухая плотина, плотина без водослива
to dam out — отводить воду плотиной; перекрывать плотиной
- arch dam- arch dam in series - arched concrete dam - arch-gravity dam - articulated-type dam - ashlar masonry dam - bag dam - bear trap dam - beaver-type dam - blind dam - boulder dam - buttress dam - cantilever-deck dam - canvas dam - cellular dam - Chanoine shutter dam - check dam - closure dam - columnar-buttress dam - concrete dam - concrete gravity dam - constant-angle arch dam - constant-radius arch dam - crib dam - crib coffer dam - cupola dam - cupola-arch dam - curtain dam - curved dam - curved gravity dam - cut-off dam - cyclopean masonry dam - debris dam - diamond head buttress dam - dike dam - direct-strutted steel dam - diverting dam - dome dam - double-buttress dam - drop-inlet dam - drum dam - dry-placed dam - dry-rolled fill dam - dry-rubble dam - earthen dam - earth-faced rock-fill dam - earthfill dam - earth-to-rockfill dam - fabric dam - faggot dam - fill dam - filter dam - fixed dam - flat-deck dam - flat-slab buttress dam - floating dam - flood dam - flood-control dam - gabion dam - gate dam - gorge dam - gravity dam - hanging dam - high-head dam - high-water dam - hollow dam - hollow gravity concrete dam - hydraulic fill dam - intake dam - large dam - leaf dam - low dam - masonry dam - masonry arch dam - mass concrete dam - massive arch dam - measuring dam - monolithic dam - movable dam - mud dam - multi-arch dam - multiple-arch buttress dam - multiple-dome dam - navigation dam - needle dam - non-overflow dam - ogee dam - open weir dam - overfall dam - overflow dam - overtopped dam - pneumatic dam - Poiree needle dam - prestressed dam - reclamation dam - reinforced concrete dam - retaining dam - rock-crib dam - rock-fill dam - rolled dam - roller dam - round-head buttress dam - rubble masonry dam - sector dam - shutter dam - slab and buttress dam - slab and column dam - solid dam - solid gravity concrete dam - spillway dam - stone dam - storage dam - straight dam - supercharger dam - thin arch dam - timber dam - trestle dam - truss-buttress flat-slab dam - variable-radius arch dam - variable-thickness arch dam - vaulted dam - weir dam - wicket dam - wire dam - zoned earth dam* * *плотина; дамба- A-frame dam
- arch dam
- arch-gravity dam
- bag dam
- bank protection dam
- basket dam
- bear-trap dam
- blind dam
- boulder dam
- box dam
- building pit dam
- buttress dam
- cantilever deck dam
- cantilevered-type steel dam
- cavity dam
- cellular dam
- closure dam
- coast-protection dam
- concrete dam
- connecting dam
- counterfort dam
- crib dam
- crib and deck dam
- cupola dam
- debris dam
- detention dam
- diamond-head buttress dam
- dike dam
- diversion dam
- dome dam
- drop-inlet dam
- dry masonry dam
- earth-and-rockfill dam
- earth-fill dam
- earth dam
- earth-fill timber dam
- expansion dam
- faggot dam
- fence dam
- fill dam
- finger joint expansion dam
- finger dam
- fixed dam
- flat-slab buttress dam
- floating dam
- flood-control dam
- floodwater retarding dam
- framed dam
- gabion dam
- gravity dam
- gravity-arch dam
- groundwater dam
- hanging dam
- high-head dam
- hollow dam
- homogeneous earth dam
- hydraulic fill dam
- hydroelectric dam
- ice dam
- impounding dam
- inflatable dam
- intake dam
- leaf dam
- loose rock dam
- low-head dam
- masonry dam
- massive head buttress dam
- measuring dam
- mud dam
- multiarch dam
- multiple-dome dam
- nonoverflow dam
- ogee dam
- overfall dam
- overflow dam
- penstock dam
- plate expansion dam
- power dam
- retaining dam
- ring dam
- rockfill dam
- roller dam
- sausage dam
- sediment control dam
- self-acting movable flood dam
- storage dam
- subsidiary dam
- tailings dam
- T-headed buttress dam
- thick arch dam
- thin core earth dam
- timber dam
- weir dam
- wicket dam
- wing dam
- wire dam
- zoned earth dam -
16 bay
Iadjectiveзалив, бухта, губаIInoun1) constr. пролет (между колоннами); пролет моста2) ниша; глубокий выступ комнаты с окном, 'фонарь'3) стойло4) железнодорожная платформа5) railways тупик6) судовой лазаретIII1. nounлайat bay в безвыходном положенииto bring (или to drive)to bayа) hunt. загнать (зверя);б) припереть к стене;в) mil. заставить (противника) принять бойto hold (или to keep) smb. at bay держать кого-л. в страхе, не подпускатьto stand at bay, to turn to bay отчаянно защищаться2. verb1) лаять2) преследовать, травить; загонять (зверя)IV1. adjectiveгнедой2. nounгнедая лошадьVnoun1) лавр, лавровое дерево2) (pl.) лавры, лавровый венок3) (attr.) bay rum лавровишневая вода (лосьон для волос)VI1. nounзапруда2. verbзапруживать* * *(n) бухта; залив* * *бухта, залив* * *[ beɪ] n. бухта, залив, бассейн; губа; лай; пролет, пролет моста, ниша, глубокий выступ комнаты с окном, фонарь [архит.]; отсек, стойло; тупик, железнодорожная платформа; запруда; помещение, судовой лазарет; лавровое дерево, лавр, лавры, гнедая лошадь; место предназначенное для размещения диска [комп.] v. лаять, травить, преследовать, загонять, запруживать adj. гнедой* * *бухталаврлайлаятьнабережнаянишапреследоватьсекциястойлотравить* * *I сущ. 1) бухта 2) изгиб (гряды холмов и т. п.) 3) участок прерии, вклинивающийся и частично окруженный лесом II сущ. 1) а) б) пролет моста 2) отсек (в самолете, ракете и т. п.) 3) эркер 4) стойло для лошади 5) железнодорожная платформа III 1. сущ. 1) лай 2) положение загнанного в угол, безвыходное положение 3) положение постоянного контроля 2. гл. 1) лаять тж. перен. 2) перех. лаять на кого-л., кидаться с лаем тж. перен. 3) преследовать, травить, загонять (зверя) IV 1. прил. гнедой 2. сущ. гнедая лошадь V сущ. 1) лавр, лавровое дерево (тж. Sweet Bay) 2) мн. лавры, лавровый венок VI 1. сущ. дамба 2. гл. запруживать воду плотиной -
17 dam
1) плотина || перегораживать плотиной, создавать подпор3) горн. противопожарная перемычка5) удерживать; преграждать; перегораживать•to dam in — запруживать;to dam out — отводить воду плотиной или перемычкой; перекрывать плотиной-
arch dam in series
-
arch dam
-
ashlar masonry dam
-
auxiliary dam
-
bear-trap dam
-
beaver-type dam
-
blind dam
-
busket dam
-
butterfly dam
-
buttress dam
-
cantilever buttress dam
-
cantilever-deck dam
-
canvas dam
-
carbon dam
-
cellular-type dam
-
Chanoine shutter dam
-
check dam
-
Chitterdam-drum dam
-
circular-arch dam
-
clinker dam
-
closure dam
-
composite earth dam
-
composite-type rock-fill dam
-
compound arch dam
-
concrete gravity dam
-
concrete surfaced dam
-
concrete-face rock-fill dam
-
connecting dam
-
constant-angle arch dam
-
constant-center arch dam
-
constant-thickness arch dam
-
core-wall-type rock-fill dam
-
crib dam
-
cupola dam
-
curtain dam
-
curved dam
-
deckless buttress dam
-
diamond-head buttress dam
-
dike dam
-
diversion dam
-
diverting dam
-
drum dam
-
dry-placed dam
-
dry-rolled fill dam
-
earth-and-rock-fill dam
-
earth-faced rock-fill dam
-
earthfill dam
-
earthfill puddle-core dam
-
embankment dam
-
faggot dam
-
fill dam
-
flat-deck dam
-
flat-slab buttress dam
-
floating dam
-
flood-control dam
-
flood dam
-
framed dam
-
gate dam
-
gravity dam
-
heat dam
-
high-water dam
-
hollow dam
-
hollow gravity dam
-
hollow-buttress dam
-
hydraulic fill dam
-
impounding dam
-
intake dam
-
large dam
-
low dam
-
masonry dam
-
measuring dam
-
mine dam
-
movable dam
-
mud dam
-
multiple-arch dam
-
navigation dam
-
nonoverflow dam
-
ogee dam
-
overfall dam
-
overflow dam
-
overtopped dam
-
Poiree dam
-
power dam
-
rock-fill dam
-
rolled-fill dam
-
roller dam
-
sausage dam
-
semihydraulic earthfill dam
-
shaft dam
-
shutter dam
-
sill dam
-
slab-and-buttress dam
-
slag dam
-
slime dam
-
small dam
-
soil-saving dam
-
solid dam
-
spillway dam
-
storage dam
-
tailing dam
-
tidal dam
-
timber dam
-
truss-buttress dam
-
underground dam
-
variable-center arch dam
-
variable-radius arch dam
-
variable-thickness arch dam
-
walled dam
-
weir dam
-
wing dam
-
wire-wrapped dam
-
wire dam
-
zoned earth dam -
18 dam
[dæm]дамба, плотина, насыпь; запрудаплотина на реке, построенная бобрамигать, дорога через топкое место, болотозапруженная вода, запрудапоток воды, приводящий в движение мельничное колесоперекрывать плотиной, перегораживать плотиной, запруживать реку, подпирать плотинойпреграждать; задерживать; блокировать; закупоривать, закрывать; загромождатьограничиватьматкашашкашашкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dam
-
19 dam
I [dæm] 1. сущ.1)а) дамба, плотина, насыпь; запрудаdam bursts, breaks, fails — плотина прорывается
to build / construct / erect a dam — возводить, строить плотину
Syn:б) плотина, построенная бобрамив) гать, дорога через топкое место, болото2) запруженная вода, запруда3) шотл. поток воды, приводящий в движение мельничное колесоSyn:2. гл.; = dam up1) перегораживать плотиной; подпирать плотиной; запруживать реку2) преграждать; задерживать; сдерживать, подавлятьSyn:•- dam back- dam out II [dæm] сущ.матка, производительница ( о животном)Ant:III [dæm] сущ.; шотл.1) шашка ( фигура в игре в шашки) -
20 pound
̈ɪpaund I сущ.
1) единица веса - фунт а) единица, использовавшаяся ранее для измерения веса золота, серебра и т.д.;
=373,2 г б) современная мера веса, используемая в англоговорящих странах;
= 453,6 г)
2) денежная единица некоторых государств, в название которой входит слово 'фунт' а) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) in pounds sterling б) австралийский фунт, египетский фунт и т.д. ∙ pound of flesh II
1. сущ.
1) а) загон( для скота) б) приют( для потерявшихся или бездомных животных) a dog pound ≈ приют для собак в) склад для хранения конфискованной собственности
2) а) тюрьма Syn: prison, jail б) условия тюремного заключения, условия пребывания в тюрьме
3) пруд, искусственный водоем
2. гл.
1) а) загонять( в загон) б) заключать( в тюрьму) Syn: impound
2) а) окружать, ограничивать (как в прямом, так и в переносном смысле) б) прен., разг. женить, сделать женатым, 'окрутить' I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble. ≈ Уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло наши нервы.
3) диал. перекрывать плотиной, запруживать, заполнять Syn: dam up
4) разделять на отсеки (тж. pound off) III
1. сущ.
1) а) тяжелый удар Syn: thump
1. б) глухой звук( от удара) Syn: thud
1.
2) синяк, ушиб;
контузия (результат удара) Syn: bruise
1., contusion
2. гл.
1) а) бить, колотить Who's that pounding at/on the door in the middle of the night? ≈ Кто это ломится в дверь посреди ночи? б) воен. бомбардировать, наносить удары The citizens yielded after the big guns had been pounding (away) at the town for a week. ≈ Горожане сдались после недели бомбардировок из тяжелой артиллерии.
2) перен. а) выбивать, отстукивать( особ. что-л. На печатной машинке, при помощи клавиатуры) She pound out a story on the typewriter. ≈ Она отпечатала рассказ на машинке. б) вбивать( что-л. в чье-л. сознание) ;
убеждать Syn: drive
2.
3) колотиться, сильно биться (о сердце) Syn: pulsate, throb
2.
4) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски
5) тяжело идти, бежать или скакать We could hear elephants pounding along( the forest path). ≈ Слышен вдали топот слонов. ∙ pound at pound in pound into pound on pound out pound gums pound ear фунт (единица веса;
англ. = 452,6 г;
ист. = 373,2 г) - apothecaries * аптекарский фунт фунт стерлингов (тж. * sterling) - * note банкнота в один фунт стерлингов - in *s sterling в фунтах стерлингов фунт (денежная единица Австралии (до 1966 г.), Новой Зеландии (до 1967 г.), Египта и некоторых др. стран) > one's * of flesh точное количество, причитающееся по закону( обыкн. безжалостно требуемое с должника и т. п.) > he insisted on his * of flesh он безжалостно требовал выполнения сделки > * for * по сравнению с... > a * to a penny по всей видимости;
бьюсь об заклад > *s, shillings and pence деньги > take care of the pence and the *s will take care of themselves копейка рубль бережет > in for a penny, in for a * взявшись за гуж, не говори, что не дюж! загон для ( отбившегося от стада) скота место для хранения невостребованных или невыкупленный вещей место заключения, тюрьма (диалектизм) пруд, запруда (гидрология) бьеф (тж. * lock) (специальное) нижняя секция рыбного трала магазин по продаже живых омаров загонять в загон (тж. * up) заключать в тюрьму огораживать (поле и т. п.) оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться( об охотнике) (диалектизм) запруживать воду тяжелый удар глухой звук удара (часто at, on) бить, колотить - to * out a tune on the piano барабанить /колотить/ по клавишам - to * on the door колотить в дверь - she *ed him with her fists она колотила его кулаками сильно биться, колотиться (о сердце) (техническое) стучать( о движущихся частях машины) ;
дрожать, вибрировать;
сотрясаться биться (днищем о волну или грунт) бить, греметь - the drums *ed loudly гремели /громко били/ барабаны( военное) обстреливать, бомбардировать - the guns were *ing away орудия палили вовсю( военное) наносить мощные удары толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски - to * sugar толочь сахар - to * stones дробить камни трамбовать постоянно повторять;
внушать - day after day the facts were *ed home to them изо дня в день им вдалбливали эти факты тяжело идти, бежать или скакать - he *ed along the road он тяжело /с трудом/ шагал по дороге тяжело врезаться в большую волну (о корабле) работать усиленно (тж. * away) - to * the books долбить /зубрить/ - he is *ing away on the same line as before а он все свое долбит, он продолжает гнуть свою линию мчаться, нестись с грохотом > to * the pavement (американизм) исходить все улицы в поисках работы;
просить милостыню;
совершать обход( о полисмене) ;
утюжить мостовые > to * one's ear спать green ~ "зеленый" фунт стерлингов (расчетное средство в Европейском экономическом сообществе) pound бить, колотить ~ бомбардировать (at, on) ~ загон (для скота) ~ загонять в загон ~ заключать в тюрьму ~ колотиться, сильно биться (о сердце) ~ толочь ~ тюрьма ~ тяжело скакать;
с трудом продвигаться( along) ~ тяжелый удар ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ фунт (англ.= =453,6 г) ~ фунт ~ фунт стерлингов (=20 шиллингам) ~ фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) ;
pound of flesh точное количество, причитающееся по закону ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out колотить (по роялю) ;
to pound one's gums болтать языком;
to pound one"s ear помять ушко ~ out расплющивать, распрямлять (ударами)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
запруживать — ЗАПРУЖИВАТЬ1, несов. (сов. запрудить), что чем. Употр. преим. в сов. Разг. Помещать (поместить) какую л. преграду, запруду, плотину и т.п. на пути водного потока (реки, ручья и т.п.), чтобы образовать определенные запасы воды для хозяйственных и… … Большой толковый словарь русских глаголов
запруди́ть — пружу, прудишь и прудишь; прич. страд. прош. запруженный, жен, а, о и запружённый, жён, жена, жено; сов., перех. (несов. запруживать и разг. запружать). 1. (несов. также прудить). Перегородить запрудой, плотиной (реку, поток и т. п.). Когда то… … Малый академический словарь
ЗАПРУДИТЬ — ЗАПРУДИТЬ, запружу, запрудишь, совер. (к запружать и к запруживать), что. 1. Плотиной, запрудой задержать (движение воды). Река запружена. 2. перен. Переполнить, заполнить очень большим количеством чего нибудь какое нибудь пространство (разг.).… … Толковый словарь Ушакова
запрудить — пружу/, пру/дишь и пруди/шь; запру/женный; жен, а, о и, запружённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. запруживать, запруживаться, запружать, запруживание … Словарь многих выражений